General

Las traducciones de comentarios y publicaciones de Facebook ahora son todas administradas por AI


Facebook traduce miles de millones de publicaciones y comentarios de sus usuarios todos los días. El gigante de las redes sociales ahora busca que todas sus traducciones se realicen mediante redes neuronales. Anteriormente, el sitio de redes sociales había utilizado modelos simples de traducción automática basados ​​en frases, pero el cambio al método avanzado mejorará drásticamente la precisión. "Crear experiencias de traducción fluidas y altamente precisas para los 2 mil millones de personas que usan Facebook es difícil", explicó Facebook, "Necesitamos tener en cuenta el contexto, la jerga, los errores tipográficos, las abreviaturas y la intención simultáneamente".

[Fuente de imagen: Pixabay]

Después de que se implementó el nuevo sistema, las traducciones experimentaron un aumento relativo promedio de 11 por ciento en BLEU. BLEU es una métrica de uso común para juzgar la precisión de la traducción automática.

La principal diferencia entre los dos sistemas es la capacidad de atención. Traducciones basadas en frases traducidas palabra por palabra o por frases cortas cantadas. Las redes neuronales, en cambio, tienen en cuenta toda la oración. Utilizan un tipo de aprendizaje automático conocido como LSTM o red de memoria a corto plazo.

Facebook proporcionó un claro ejemplo de cómo el nuevo sistema mejorará la calidad general de la traducción. Vea la imagen a continuación de una traducción del turco al inglés. La imagen superior muestra el antiguo sistema basado en frases y la inferior es el nuevo sistema.

[Fuente de imagen: Facebook]

La máquina incluso puede tratar con palabras desconocidas, cuando encuentra una palabra que no tiene una traducción directa en el idioma de destino, se genera una palabra de marcador de posición y la palabra que falta se busca en un tipo de diccionario interno. Una vez que se identifica una palabra adecuada, se puede reemplazar. Esto permite que las palabras abreviadas o jerga como "tmrw" se reemplacen con su correspondiente significado previsto, "mañana".

Facebook completa mas que4.5 mil millones de traducciones automáticas al día. El gigante de las redes sociales describió la medida en un comunicado: "Completar la transición de la traducción automática basada en frases a la traducción automática neuronal es un hito en nuestro camino para brindar experiencias de Facebook a todos en su idioma preferido. Continuaremos ampliando los límites de la traducción neural tecnología de traducción automática, con el objetivo de proporcionar traducciones similares a las humanas a todos en Facebook ".

Facebook tenía la intención de seguir trabajando en el sistema para mejorar la precisión y, lo que es más importante, el contexto. En el anuncio de la compañía sobre la transición al nuevo sistema, sugirieron que las redes futuras podrían comprender el contenido de las imágenes que acompañan a las publicaciones que también les ayudarán a crear mejores traducciones.

Hay mas que 2 billones Usuarios de Facebook en todo el mundo. Estados Unidos, seguidos de Brasil e India, son los tres principales países que utilizan Facebook. India ha terminado 45 millones Usuarios de Facebook que pueden estar usando uno o más de los 22 idiomas del país.

Facebook espera aumentar estos números, ya que su objetivo es llevar la conectividad a Internet a áreas remotas del mundo. En un plan de varios niveles, la corporación está creando software de código abierto para ayudar a aumentar la conectividad y financiando directamente las conexiones de Internet a áreas regionales y remotas. La empresa afirma que a finales de 2015 había más de 4000000000 personas que no están conectadas a Internet.

Fuentes: Facebook, Engadget, TheVerge

VEA TAMBIÉN: Los chatbots de Facebook inventan espontáneamente su propio lenguaje no humano


Ver el vídeo: FACEBOOK y APPLE. Qué pasará con los ANUNCIOS de Facebook con la actualización de Apple iOS14? (Octubre 2021).